Centralize your localization services in one overarching system. Have a single point of order and fulfilment. Choose the services you need to create localized content packages. Flow data across workflows to simplify global localization.
Have ZOO and all your other vendors work together in ZOOstudio. Share assets and reference materials across vendor workflows. Track and manage projects with consolidated live data. No more managing projects via multiple vendor-specific systems.
Centrally store localization components in ZOOstudio. Reliably repurpose existing assets for new delivery packages. Eliminate the need to reorder misfiled, unreliable or missing components. Reduce process and cost duplication.
Increase content security with all assets securely streamed from the cloud and no local downloads.
Content changes flow seamlessly from scripts to subtitles to dubs to eliminate manual process errors.
Access more translators and dubbing talent via the cloud-based ZOOstudio ecosystem.
Replace spreadsheets and emails with live data to increase accuracy.
Increase collaboration and align processes between dispersed global teams.
Choose your preferred services and vendors while managing the entire process all in one place - ZOOstudio.