ZOO's global network of freelancers – connected by awesome cloud technology – is able to work any time, anywhere around the world localizing the worlds most sought-after TV and movie content.
To show our appreciation for these loyal linguists, we've pulled together the numbers that make our network of translators, adaptors, voice artists and more so special – as well as a few tantalizing reasons to get involved and help content owners reach audiences everywhere!
Work in subtitling or dubbing? If you love language and want to work alongside the best talent in the industry, apply to join ZOO's localization network today. If your experience fits the bill, we’ll be right back in touch.
In case you want to catch us in person, Team ZOO will be exhibiting at this week's Languages and The Media conference in Berlin – book a meeting with the team and find out what we're all about.