As a broadcast executive, you need to get your broadcast content localized and distributed for international markets quickly whilst managing costs. ZOO works with broadcasters to radically transform traditional ways of working.
Our platforms and services are used by major Hollywood studios and global broadcasters, and we use the power of cloud computing to give you a simpler, smarter, faster way to get things done.
Cloud-based services to create, manage and repurpose subtitles.
Services to create, manage and repurpose closed captions in all formats.
Multilingual dubbing services for premium entertainment and media.
Translate and localize title artwork and promotional materials for global distribution.
Configurable workflow solutions to optimize collaborative processes.
Secure, centralized management of all localization and distribution assets.
Manage localization processes across all global facilities to support global launches of worldwide content.
Automatically and cost effectively repurpose broadcast subtitles and captions for new territories.
Create a reliable, centralized global repository of all localization assets for accurate and cost-efficient repurposing.
Timothy Vargas, The Orchard
Monday, January 9th, 2017